新译佛典

译经阁分为「甘珠尔」与「丹珠尔」两部分,分别罗列已经汉译、校对和润稿完整的经论,并提供阅读与下载;以及正在翻译中与计画翻译的经题目录。目前的译经顺序以《甘珠尔》中的「经」与《丹珠尔》中五部大论相关「论典」为主。我们深知一部佛典翻译需要经过不断的推敲与审订,「圆满法藏」翻译团队是由佛法上师、僧众、专业译者、种子译员、各版本学与汉文专家所组成,愿将一切翻译成果与大众共享。宏大的计画,诚难做到十全十美,愿尽现在世最大的努力圆满这个计画,也期盼您的参与和回馈。如您对译文有任何的建议,请来信至 info@ymfz.org

2025 年 1 月 15 日

Toh0224 《圣坚胜意乐品大乘经》

佛世尊在王舍城期间,坚胜意乐菩萨入城至一长者家化缘时,见到长者之女貌美,生起严重的贪着心,用尽方法仍无法对治。佛陀为了调伏菩萨,遂化现一人,貌同长者女,加以点化。在佛陀的引导下,坚胜意乐菩萨乃将事情始末禀告佛陀,请佛教示。
2025 年 1 月 15 日

Toh0030 《圣般若波罗蜜多金刚幢大乘经》

佛世尊在王舍城时,应金刚幢菩萨的请法,向人、天、非天等一切大众,从诸法的理体与事相,宣讲了般若的四种含义,并进一步教示透过闻思笃行、为他宣说等四种途径而生起般若智慧的具体行门。
2025 年 1 月 15 日

Toh0029 《圣般若波罗蜜多金刚手大乘经》

佛在王舍城时,应金刚手菩萨所问,宣说藉由诸法无自性、无相、离实有、不可得,以及其他《大般若经》所说十余种空义而修学般若波罗蜜多的道理。就内容而言,应可将本经视为「藉空观而入般若之道」的总纲。
2025 年 1 月 14 日

Toh0028 《圣般若波罗蜜多普贤大乘经》

佛世尊在摩竭陀国阿兰若法菩提场时,应普贤菩萨之问,向会上诸大具足普贤行的大菩萨们解说「资粮道的智慧乃是相似般若,见道以上的智慧才是真正般若」的道理。佛在《大般若经》中曾为帝释天王广说有所得的相似般若以及无所得真正般若的意涵,而于本经中,则着重宣说二者在地道阶位的界限差别。
2025 年 1 月 14 日

Toh0189 《圣梵吉祥授记大乘经》

世尊将要入舍卫城乞食时,遇到一群幼童,正在玩造沙楼的游戏。众幼童见到世尊,都心生欢喜。其中一名叫「梵吉祥」的童子,将他的沙楼献给世尊。世尊纳受了沙楼,并将它变成一座七宝楼,于四面各立有八万四千柱,楼柱由金、银、琉璃和玻璃所造。梵吉祥童子目睹世尊的神通变化后,以偈颂赞叹世尊,并发愿证得无上菩提。世尊微笑着授记,未来此童子将证菩提,名号「胜一切世间」。最后一段偈颂宣说了佛与佛法的不可思议,以及对三宝的信心将带来不可思议的果报。敬礼一切佛菩萨。
2025 年 1 月 14 日

Toh0026《圣般若波罗蜜多日藏大乘经》

佛在摩竭陀国法藏精舍时,应日光明菩萨所问,先以日轮为喻,为大众宣说「方便善巧日三昧」的七种功德:成熟有情菩提苗芽、悲心平等、胜观破惑、对治烦恼、除二取相、解脱四苦、能令有情极喜。接着,佛陀又给予能成办福德、智慧与三昧的法教,启示欲学般若波罗蜜多者,应当修学一切法无自性等了义理趣,并以多闻、精进、慈心、利他、禅定、修学无我等学处,总结大乘学门。