2022 年 6 月 23 日

宗萨钦哲仁波切︱以慈爱丶悲心丶关怀持诵平息疫疠陀罗尼

2022 年 6 月 23 日

《圣入毗舍离城大经》︱佛陀亲授平息疫疠陀罗尼

佛世尊在跋耆国(Vrji/ཡུལ་བྲྀ་ཛི)游行教学期间,该国的那雉迦聚落(Nāḍikā/སྒྲ་ཅན)以及首都毗舍离城(Vaiśāli/ཡངས་པའི་གྲོང་ཁྱེར)正值严重瘟疫流行,许多人都因染疫而辞世。即便如此,佛陀仍慈悲地率众,次第游行至那雉迦聚落丶庵没罗园以及毗舍离城等处讲学。在他们进入毗舍离城之前,佛陀吩咐阿难尊者至毗舍离城门口,诵念本经的咒语与偈颂。阿难尊者依教奉行後,在佛陀的威德加持与诸天神的神威护佑下,当地的瘟疫遂得平息。
2021 年 7 月 23 日

《圣入毘舍离城大经》有声书与陀罗尼

2021 年 7 月 23 日

《三十五佛名礼忏文》

2021 年 7 月 23 日

《圣三皈依大乘经》

2021 年 5 月 30 日

《丹珠尔》讲座|《心经》中的甚深见和广大行

《心经》是《般若经》中最短的一篇,亦是《大般若经》的总结。在佛教大乘教区,无论是藏传或汉传(包括日本和韩国),《心经》都是流行最广的经典。对其讲解注释、讽颂恭敬者,不可胜数。然而,对汉传佛教而言,我们一直缺乏对印度本土的《心经》注释传统的了解和学习。 今保存于藏文大藏经《丹珠尔》中的七部印度注释,已译出五部,都是近代新译。这次由「圆满法藏.佛典汉译」新译出的《遍知般若波罗密多心经之义》,是由十一世纪的印度论师『吉祥大众』所作。该注释有三个特点:1,是对全《经》的完整注释;2,是依唯识见对《心经》的注释;3,是对甚深见和广大行的双轨注释。据此,读者可以从这部作品中领略到印度注释家托言发意的文字注释功力;又可以领教唯识三相将如何开示空相妙义;更可以从中发现修行次第,为每一个读者个人安立修行所依之道路。
2021 年 1 月 25 日

为利众生而忏悔|钦哲仁波切谈三十五佛忏修持的意义

2021 年 1 月 20 日

腊八节的供养|《圣三皈依大乘经》赞颂影片

佛在舍卫城祇树给孤独园时,应舍利子尊者的请问,宣说归依三宝得福无量,唯有如来能知,远非大兴世间供养的福德所能相比之理。与本经内容相近的经文,尚有:佛答阿难提问而说的《佛说希有挍量功德经》(闍那崛多译)以及《最无比经》(玄奘译)。
2021 年 1 月 20 日

坐于莲花上 |影片回顾

2021年的新年,触地、八万四千佛典传译与圆满法藏佛典汉译三项计划一起在线上以不同的方式忆念释迦摩尼佛。
2020 年 12 月 28 日

宽宏的眼光与诗意的情怀|宗萨钦哲仁波切谈佛典汉译 (三)

2020 年 12 月 28 日

演算法 VS 佛法|宗萨钦哲仁波切谈佛典汉译 (二)

2020 年 12 月 28 日

翻译就是一种修行|宗萨钦哲仁波切谈佛典汉译 (一)

2019 年 6 月 20 日

圆满法藏.佛典汉译计划

“圆满法藏 • 佛典汉译”是继“八万四千 • 佛典传译”成功开展后,宗萨钦哲仁波切发起的另一项译经计划,由钦哲基金会负责执行。与“八万四千 • 佛典传译”不同的是“圆满法藏 • 佛典汉译”目前的工作目标是将所有未译成汉文的藏文大藏经翻译成中文,而“八万四千 • 佛典传译”目前的工作是将藏文大藏经译成英文。两项译经计划共同的愿景是希望完整保存佛陀的教言,以延续佛教闻思修的传统。